Se - Usos, Definición, Significado, Ejemplos, ¿Qué es?

se (pron pers)

1 (complemento indirecto)

1.1 (a él), (a ella), (a ellos), (a usted, ustedes)

voy a dárselo

ya se lo dije

he hablado con mis padres y se lo he explicado

aquí tiene las flores, ¿se las envuelvo, señor?

no lo tenemos, pero se lo puedo encargar

1.2 (con doble complemento indirecto)

dáselo a Enrique

¿se lo has preguntado a tus padres?

1.3 (con partes del cuerpo, ropa)

se rompió la pierna

Pablo se lavó los dientes

tiene que cortarse el pelo

1.4 (uso enfático)

se comió un pastel

no se esperaba eso

2 (uso reflexivo)

2.1 (masculino), (femenino), (plural), (de usted), (de ustedes), (sujeto no humano)

Marcos se ha cortado con un cristal

Margarita se estaba preparando para salir

¿se ha hecho usted daño?

se tiraron al suelo

la calefacción se apaga sola

se está afeitando

¡siéntese!

sírvase esperar un momento

vestirse

2.2 (indefinido)

mirarse en el espejo

3 (como parte de un verbo pronominal)

se durmió

se enfadó

se marchó

mi hermana nunca se queja

se retira

4 (uso recíproco)

se escriben a menudo

se quieren

hace un año que no se ven

procuran no encontrarse

se miraron todos

no se hablan

5 (uso impersonal)

5.1 (con sujeto indeterminado)

se registraron nueve muertos

se dice que es muy rico

no se sabe por qué

se compró hace tres años

en esa zona se habla galés

se cree que el tabaco produce cáncer

5.2 (referido al hablante)

no se oye bien

es lo que pasa cuando se come tan deprisa

¿cómo se dice eso en inglés?

se está bien aquí

se hace lo que se puede

se admiten sugerencias

"véndese coche"

se avisa a los interesados que ...

5.3 (en recetas, instrucciones)

se pelan las patatas

"sírvase muy frío"

"no se admiten visitas"

"se prohíbe fumar"

Usos

"SE" con valor pronominal y función sintáctica

Categoría gramatical

Función

Ejemplos

1."SE" pronombre personal átono de 3ª persona o “falso se”

Se utiliza el pronombre personal SE como sustituto o variante de LE, LES (complemento indirecto) cuando le sigue inmediatamente un pronombre LO, LA, LOS, LAS en función de complemento directo:

CI

-Equivale a:

a él /ella

a ellos / ellas

Le di el libro. / Se lo di.

Les entregué el trabajo / Se lo entregué

*se utiliza en lugar de le/les cuando está presente otro pronombre de 3ª persona

2. “SE” pronombre reflexivo

Sustituye a un SN que coincide con el sujeto. En las oraciones reflexivas, el sujeto ejecuta una acción que recae sobre sí mismo. Admite el refuerzo “a sí mismo”.

CD

CI *

*Será CI cuando en la oración ya haya expreso un CD

-Admite el refuerzo:

a sí mismo

-(alterna con las restantes personas: me, te, nos, os)

Carlos se (CD)peina

Carlos se(CI) peina el pelo

3.« SE » pronombre recíproco

Aparece cuando dos o más sujetos ejecutan sobre otro idéntica acción.

Se utiliza de la misma manera que el anterior, pero cuando el sujeto es múltiple o plural y se entiende que cada individuo del sujeto realiza la acción del verbo hacia el otro o los otros.

CD

CI*...

*Será CI cuando en la oración ya haya expreso un CD

-Admite el refuerzo:

mutuamente, el uno al otro, los unos a los otros

-(alterna con las restantes personas: me, te, nos, os)

María y Carmen se(CD) vieron

Los jugadores se (CI) cambiaron las camisetas (CD)

se” sin función sintáctica

Categoría gramatical

Función

Ejemplos

4.“SE” morfema pronominal

El pronombre forma parte de la unidad léxica del verbo, se analiza conjuntamente con él y no cumple función sintáctica.

(alterna con las restantes personas: me, te, nos, os)

El pronombre se analiza conjuntamente con el verbo y no cumple función sintáctica.

-Acompaña obligatoriamente a determinados verbos

Se quejaba continuamente

-A veces indica el comienzo de la acción (valor incoativo):

El niño se ha dormido

El niño ha dormido

Juan va /Juan se va.

-Intensificador del verbo: A veces, el pronombre (en cualquier persona) sirve únicamente para intensificar el significado del verbo, en construcciones transitivas o intransitivas.

Comió tres platos. / Se comió tres platos. (Transitiva)

Fue en seguida. / Se fue en seguida. (Intransitiva)

-Diferencia el significado de ciertos verbos: intransitividad / oposición léxica…

Juan abrió la puerta/

La puerta se abrió.

Acordar la paz/ Acordarse de algo.

5. “SE” dativo ético

Es un refuerzo pronominal enfático, ponderativo, expresivo, coloquial, afectivo que subraya a la persona que realiza la acción verbal y el interés del sujeto por la acción expresada.

(alterna con las restantes personas: me, te, nos, os)

Tiene valor expresivo, no sintáctico.

Se leyó el libro sin rechistar.

Leyó el libro sin rechistar

6. “SE” pasivo reflejo

El sujeto expresado no produce la acción sino que la sufre (paciente), pero el verbo va en voz activa.

(Exclusivamente en 3ª persona)

Morfema/ índice/ marcador de pasiva-refleja

Los perfumes se extraen de las plantas.

Se desconvocó la reunión.

Se vendieron varios cuadros.

7. “SE" impersonal

En las oraciones impersonales reflejas, el pronombre SE es un incremento verbal que indica el carácter reflejo e impersonal de la oración, sin ninguna otra función.

(Exclusivamente en 3ª persona)

morfema de impersonalidad sintáctica

Se habló de todo un poco.

Valores del pronombre se

SE REFLEXIVO: el pronombre designa a la misma persona o cosa que el sujeto y puede funcionar como CD o como CI.

Ejemplo: Pedro se lava

CD

Pedro se lava las manos

CI, CD

SE RECIPROCO: expresa acción mutua. Sujeto y verbo en plural. (pronombre recíprocos son: nos, os, se, ...)

Ejemplo: Los dos hermanos se quieren (reciproca directa)

CD

Luis y Antonio la prestan dinero (reciproca indirecta)

CI, CD

SE EQUIVALENTE A LE- LOS...: funciona como pronombre de CI cuando el CI le, las va con el pronombre de CD lo, la, los, las para evitar cacofonías.

Ejemplo: Se los lleve a casa

CI, CD

SIGNO DE IMPERSONALIDAD: Aquí se vive bien

Se imp

SIGNO DE PASIVA REFLEJA: la fórmula de esta construcción es se + verbo + sujeto paciente. El sujeto paciente es cosa y no persona. Será sujeto si existe concordancia.

Ejemplo: se abrieron las cartas

Pas ref v suj

SE CON VERBOS PRONOMINALES: hay una serie de verbos que se consiguen con un pronombre (arrepentirse, dignarse, conformarse,...). Estos pronombres no son reflexivos, ya que los significados de estos verbos no tienen nada que ver con hacer algo que vuelve al sujeto, sino que se produce en el interior del mismo. Es un morfema verbal (estos verbos suelen llevar un complemento suplemento)

Ejemplo: se arrepintieron de sus actos

Morf ver

SE CON VALOR DE MORFEMA: con verbos como marchar- marcharse, se sirven en estos casos para diferenciar significados de un mismo significante verbal. Ejemplo: colar / colarse. Es lo que se denomina voz media.

SE ENFÁTICO: Hay construcciones verbales en las que la presencia de me, le, nos, os, se sirve para indicar la presencia sentimental del sujeto. Procede del dativo ético latino. El sujeto es participe de la acción que se produce en él o en relación con él.

Ejemplo: el niño se comió toda la papilla

Son morfemas verbales

SE INCOATIVO: En ciertos verbos el empleo de esta forma da a la acción un valor incoativo. Es decir, indica acción que comienza: irse, dormirse. Son morfemas verbales. Pueden aparecer se, me , te, nos y os.

SE = YO: en la lengua familiar y popular se es empleado como fórmula de cortesía. Se agradece ( yo lo agradezco ). Construcción impersonal, pero con valor de pronombre personal en función del sujeto. No es un morfema.

‘Sé’ con tilde y ‘se’ sin tilde

Hay un sé con tilde diacrítica que puede corresponder, o bien al verbo ser, o bien al verbo saber. En el ejemplo (1) encontramos la primera posibilidad: sé tú, o, para decirlo en términos técnicos, la segunda persona singular del imperativo en su forma de confianza. El ejemplo (2), por su parte, reproduce un famoso aforismo socrático que incluye la primera persona singular del presente de indicativo de saber (yo sé). Los dos ejemplos contienen por partida doble su forma verbal correspondiente, de modo que deberían ser, como mínimo, el doble de efectivos.

(1) ¡Sé generosa, sé valiente! [Juan Valera: Pepita Jiménez]

(2) Solo sé que no sé nada [Sócrates]

Llegados aquí, conviene aclarar que el verbo saber en su significado de ‘tener sabor’ se conjuga exactamente igual que cuando significa ‘tener conocimiento’. Así, virtualmente al menos, se dice y se escribe “Sé a sal”, o sea, ‘tengo sabor a sal’. Digo virtualmente porque por más que he buscado no he dado con ningún ejemplo real que documente ese uso. Los únicos que aparecen profusamente son ejemplos construidos en los que los hablantes se preguntan por esta forma de la conjugación y los lingüistas o aspirantes a tales les contestan.

Más complejos son los valores del se átono que se escribe sin tilde. Esta es una marca que acumula una diversidad de funciones que no siempre es fácil delimitar con exactitud. Por ello, los ejemplos siguientes no pretenden ser exhaustivos sino meramente representativos. En (3), se es un pronombre. Se trata de una variante de le(s) que aparece cuando se le pospone otro pronombre átono: la secuencia le lo das, imposible en nuestra lengua, se convierte en se lo das. En (4) tenemos una marca de impersonalidad; y en (5), una marca de pasiva refleja:

(3) El papel que escribe ahora don Melchor se lo das a ese forastero [Ildefonso Antonio Bermejo: Cortesanos de chaqueta]

(4) Se vivía de milagro. Se vivía en silencio [Carlos Fuentes: La muerte de Artemio Cruz]

(5) Por la tarde [...] se vendían helados de color de rosa, de color limón, en unos sombreritos de barquillo [Ana María Matute: En esta tierra]

Como es habitual con la tilde diacrítica, adonde no lleguemos con la gramática podemos llegar de oído. Las formas con tilde se pronuncian con acento en la secuencia hablada, mientras que las formas sin tilde se apoyan para pronunciarse en la siguiente palabra con acento. Así, frente a [sé generósa] tenemos [selodás].

Vídeos Gratis
www.Santos-Catolicos.com
¡DVDs, Artículos y Libros Gratis!
FREE DVDS & VIDEOS
WATCH & DOWNLOAD ALL THE DVDS & VIDEOS FOR FREE!